10 ciekawostek na temat języka niemieckiego

Język niemiecki jest jednym z najpopularniejszych języków europejskich. Jest językiem urzędowym w wielu krajach, w tym oczywiście w Niemczech ale także np. w Szwajcarii, Belgii. Luksemburgu czy Austrii. Jest drugim, po angielskim najczęściej wybieranym językiem obcym na maturze. To trudny język, zwłaszcza dla osób uczących się go. O zawrót głowy początkujących lingwistów mogą przyprawiać charakterystyczne dla niemieckiego niuanse językowe. To niezwykle ciekawy język, w którym każdy szczegół ma znaczenie. Nie trzeba chyba nikomu, kto uczył się kiedykolwiek niemieckiego przypominać jak istotne znaczenie mają zaimki wskazujące, gdzie zmiana litery zmienia znaczenie zdania. Oto najlepsze ciekawostki na temat języka niemieckiego. Nie tylko te znane większości z nas, ale i te zupełnie zaskakujące.

Najbardziej zaskakujące ciekawostki na temat języka niemieckiego

Język niemiecki jest niezwykle unikalny. To nie tylko język literatury, znany z oryginalnych dzieł Goethego czy Kafki. Język niemiecki to także wyjątkowo liberalne słowotwórstwo, w którym znajdziemy wyrazy liczące nawet kilkadziesiąt liter! To bardzo interesujący język urzędowy naszych zachodnich sąsiadów, z którym oni sami czasem mają problem lingwistyczny. Oto wybrane, najlepsze ciekawostki o języku niemieckim.

Jako pierwszą w rankingu umieściliśmy zasadę gramatyczną zgodnie z którą każdy rzeczownik w niemieckim ma określony rodzaj. Często są one zaskakujące. Podczas gdy rodzaj męski oznaczony jest “der”, o tyle w języku niemieckim dziewczynka („Mädchen”) ma rodzaj…nijaki (das). Często rodzajniki w języku niemieckim decydują o znaczeniu danego słowa. Świetnym przykładem jest chociażby słowo “Tor”, które z rodzajnikiem “das” oznacza bramę, a jeśli zastosujemy z nim męski rodzajnik “der” otrzymamy …durnia.

Drugą w rankingu ciekawostką o Niemczech jest to, że aż trzynastu noblistów tworzyło swe dzieła w języku niemieckim. Być może niewielu przypuszczało, że niemiecki jest tak wdzięcznym językiem literackim. Zaskoczenie? A jednak to prawda! Przyjmuje się, że aż 18% wydawanych na świecie ukazuje się w języku niemieckim.

Warto też wiedzieć, że język niemiecki i język angielski należą do tej samej grupy językowej języków germańskich. Uznaje się oficjalnie, że aż 60% słów po niemiecku jest niemal identycznych z ich odpowiednikami w angielskim. Nie tylko brzmią podobnie, mają zbliżoną pisownię ale i podobne znaczenie! To jeden z największych fenomenów lingwistycznych na świecie! Przykładowe podobne słowa po niemiecku i angielsku to mysz (Maus – mouse) czy palec (Finger – finger)Porównując inne języki, np. francuski z angielskim to jedynie 27% podobieństw.

Język niemiecki to także wyzwanie nawet dla doświadczonych tłumaczy. Pewne słowa z języka niemieckiego nie mają swoich odpowiedników w języku polskim. Dla przykładu można posłużyć się chociażby „der Ohrwurm” , który dosłownie oznacza “robaka w uchu”, a prawidłowe jego tłumaczenie to “wpadająca w ucho melodia”…

Kolejną unikalną sprawą w języku niemieckim jest także i to, że wszystkie rzeczowniki w niemieckim piszemy wielką literą…

 Więcej ciekawostek o języku niemieckim? Polonizmy!

Język niemiecki jest językiem bardzo żywym. Mało kto jednak wie, że w niemieckim jest mnóstwo zapożyczeń z języka polskiego. Niezwykle ciekawym przykładem z języka niemieckiego jest chociażby wyraz “gurke” czyli ogórek. Brzmi znajomo? Innym słowem, które robi na nas, Polakach wrażenie jest wyraz “grenze” oznaczający granicę. Słowo to pochodzi z języka polskiego i na stałe wpisało się w niemiecki.

 

 Niemcy – ciekawostki

Nie sposób pisząc o ciekawostkach w języku niemieckim pominąć samych Niemców. To naród bardzo oszczędny. Otóż, złośliwcy uważają, że Niemcy potrafią oszczędzić na wszystkim, nawet na języku. Co to tak naprawdę oznacza? Po prostu Niemcy rzadko używają spacji podczas pisania, łącząc kilka słów w jeden wyraz. Stąd powstają słowa – tasiemce, z których znany jest także ten język. To właśnie w niemieckim znajdziemy wyrazy, które mają po kilkadziesiąt liter i coś znaczą! Niemieckie słowotwórstwo jest bardzo pod tym względem liberalne. Ważne, aby powstały wyraz miał odpowiednią formę gramatyczną. Najdłuższy niemiecki wyraz to „Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft”. Ma “jedynie” 73 litery…

Warto wspomnieć tez, że Niemcy to naród, który lubi się bawić. Znamy Oktoberfest czyli znane na całym świecie święto piwa. To okazja do wyśmienitej zabawy, okraszonej tańcami i oczywiście najlepszymi gatunkami piwa. Ale to nie jedyne rozrywki Niemców. Nasi zachodni sąsiedzi kochają karnawał! Jego niekwestionowaną stolicą jest Nadrenia Westfalia. To właśnie tu karnawał rozpoczyna się 11 listopada uroczystą paradą, na której nie może zabraknąć żadnego szanującego się Niemca. Najbardziej znaną tradycją podczas tego karnawału jest obcinanie krawatów nożycami przez kobiety i symboliczne zdobycie kluczy do bram miasta.

I jeszcze jedna ciekawostka języka niemieckiego. Podobnie jak w Polsce mamy najpopularniejsze nazwisko czyli przysłowiowych “Kowalskich”, a Wielkiej Brytanii państwa “Smith”, Niemcy też mają ciekawe nazwiska. Najpopularniejszym z nich jest bez wątpienia ” Müller (młynarz). Inne ciekawe przykłady popularnych niemieckich nazwisk? Proszę bardzo. To Becker/Bäcker (piekarz), Schmidt/Schmied (kowal), Schneider (krawiec), Fischer (rybak), Meyer (rolnik) czy Hoffmann (zarządca).

Większość z nas zna język niemiecki. Jeśli nawet nie są to płynne zdania, to chociaż kilka słów. Niemiecki stale się rozwija i ewoluuje. Zwroty, które były popularne jeszcze kilkanaście lat temu, dziś odeszły do lamusa. Warto poznać bliżej te zachwycające odmienności.

 Ciekawostką jest sam język niemiecki, który posiada aż 35 dialektów! Czy znacie inny, podobny mu język tak żywy i barwny? Niektórzy uznają go za mało romantyczny. Ale to tylko pozory. Najlepsze romanse w literaturze napisane zostały właśnie po niemiecku…Nie wierzycie? Polecamy dzieła wybitnych twórców epoki romantyzmu!

 

Może Cię też zainteresować

Jak kształcić warsztat tłumacza języka niemieckiego